Anouk Journo
Anouk Journo est auteure de fictions pour la jeunesse et de documentaires, traductrice-adaptatrice d’anglais, poète, également formatrice de français langue étrangère, elle a fait de la transmission le cœur de sa pratique. Elle a hérité de sa double origine chinoise et tunisienne un métissage culturel qui l’emmène vers les voyages en général et le « voyage immobile » de la poésie en particulier. Elle vit aujourd’hui à Vernon, en Normandie, où elle a fondé l’association Dixit Ateliers d’écriture. Elle anime régulièrement des ateliers dans le cadre d’accompagnements socioprofessionnels ou artistiques : à la Maison de Poésie-la Factorie, pour le Labo des Histoire, dans des écoles et collèges…
Ses deux romans de l’univers « Des lions et des hommes » (éditions Fleurus) ont remporté le Prix 2019 Jeunes Lecteurs du Salon du Livre de la Saussaye.
Pour consulter sa bio-bibliographie :
Bibliographie sélective
Auteure de poésie
- Les yeux de lune, poésie et photographie, éditions Christophe Chomant, 2016.
- Poèmes publiés par la revue en ligne Francopolis.
- Nombreux poèmes publiés dans la revue Filigranes.
A remporté le 1er Premier prix du concours de poésie organisé à Saint-Cloud lors du Printemps des poètes 2003 – Jury présidé par Marie-Claire Bancquart.
Auteure de romans pour la jeunesse
– Le refuge de Valrêve 1 et 2, saga Des lions et des hommes, éditions Fleurus, 2017 et 2018 - Prix Jeunes Lecteurs 2019 du salon du livre de la Saussaye.
– Le trésor des Templiers, collection Les grandes énigmes de l'histoire, éditions Bayard Jeunesse, 2017. Sélectionné pour le Prix Renard’Eau 2019, en Normandie.
– Le monstre du Loch Ness, collection Les grandes énigmes de l'histoire, éditions Bayard Jeunesse, 2015.
– Comme Chat et Chat, collection Plain-Scène, illustré par Matt7ieu Radenac, éditions le Pré du Plain, 2015.
– Le triangle des Bermudes, collection Les grandes énigmes de l'histoire, éditions Bayard Jeunesse, 2014.
– L'homme au masque de fer, collection Les grandes énigmes de l'histoire, éditions Bayard Jeunesse, 2013.– L'île aux dauphins – Dolphin Island, roman bilingue, éditions Talents Hauts, 2012.
– Langue de sorcière – Witchy Words, roman bilingue, éditions Talents Hauts, 2010
– Une dent contre les piratroces, SamPoche, éditions Bayard Jeunesse, 2008 (à partir de 6 ans) ; différents titres de la même série diffusée sur la Cinq, novélisés.
– Outremer – contribution dans Va y avoir du Sport, collection Scripto, éditions Gallimard Jeunesse, 2006.
– Le pacte de la neige – contribution dans De l’eau de-çi de-là, collection Scripto, éditions Gallimard Jeunesse, 2005.
– Labyrinthes, sortirez-vous des vingt-six lettres de l’alphabet ? Dessins créés par Philippe Mignon, éditions Nathan, 2000, réédité en 2005.
Traductrice-adaptatrice anglais-français :
Version française de nombreux ouvrages (romans, livres pratiques, beaux livres...) anglo-américains pour différents éditeurs depuis 1989 : Harper Collins, Bayard Jeunesse, Albin Michel, Nathan…
Elle est aussi membre de la Maison des écrivains et de la littérature (Mel), de la SGDL, de la Charte des auteurs jeunesse